Цветок камалейника - Страница 74


К оглавлению

74
***

— Видали? — поинтересовался Шелух.

— Угу, — немногословно сплюнул Дюжий Ась, не столько прятавшийся за кустом у забора, сколько сам служивший прикрытием для подельников.

— Хорошо машет, — поддакнул Жот. — А движется, зараза, будто «пляшущая гадюка». Я бы с ним даже без йеровой мантии трижды подумал, прежде чем связываться.

— А про остальных что скажешь? — Кость и сам неплохо разбирался в людях, но Жотову мнению доверял безоговорочно.

Убийца поморщился:

— Драться умеют и будут, но бойцы средние, вроде настоящей обережи.

— Кошак?

— Охотничий. Людям хребты ломать его не натаскивали.

Шелух удовлетворенно кивнул. На йера он и не замахивался, а парни оказались даже более легкой добычей, чем он ожидал.

— Что ты там уже жрешь?

— Гэпку, — прочавкал верзила. — Пофыффыть тебе, афь? Фладкая.

— Нет. — Кость брезгливо поглядел на выпачканный землей и соком нож. Откуда тут в начале лета репка? Не иначе как вышибала принял за нее сахарный бурак, высаженный на семена. — Идем отсюда.

— Ффас. — Дюжий Ась перегнулся через забор и выдернул еще одну «репку». Как ни странно, репкой и оказавшуюся, да такой здоровенной, что к ней впору было выстраивать вереницу из внучек-Жучек.

Шелух удивленно хмыкнул, бросил прощальный взгляд на огород… и понял, что ничего они еще не видали.

Все только начиналось.

Глава 16

На чужую мельницу со своими жерновами не ходят.

Пословица

Спас их, причем совершенно случайно, ЭрТар. Точнее, горский обычай сообщать врагу перед боем все, что о нем думают. Плеть Брента уже расправлялась для первого (скорее всего, и последнего) удара, а Джай лихорадочно сосредотачивался на мыслестреле, когда горец уткнул руки в бока, выступил вперед и бесцеремонно пихнул йера выпяченной грудью.

— Слюшай, дарагой, чего тебе нада, э?! Иды своя дорога, а не знаешь, гдэ он, так я тэбэ паказат’!

И показал — двумя мизинцами.

— Ну и наглая же у тебя обережь, брат! — удивленно заметил Цвирт, убирая руку и делая шаг назад. До парней и жреца запоздало дошло, что у йера просто такая манера общения: огорошить человека первой же фразой и с интересом понаблюдать за реакцией бедолаги. Но тут ЭрТар его переиграл!

— Прости его, брат. — Внешне Брент оставался само спокойствие, а о скользящей меж лопатками капле было известно только ему. — Он еще молод, глуп и горяч. Зато готов сражаться с кем угодно.

— Это хорошо, — благосклонно покивал Цвирт. — Сегодня нам понадобятся все си…

Стрелка клацнула о мостовую и срикошетила к стене, выбив искры и там и там. Йеры помоложе вздрогнули, остальные неодобрительно уставились на Джая. Парень залился краской, но, поскольку, в отличие от горца, знал, как положено вести себя обережи, не проронил ни слова. Все оправдания и взыскания должны быть потом, с глазу на глаз с «господином».

— …лы, которые мы сумеем собрать, — невозмутимо окончил йер. — Надо же, как удачно мы на вас наткнулись! Я слышал, что в наш город прибыл Взывающий, щедро одаренный Темным, но боялся, что не успею вас разыскать. Ты ведь не откажешься нам помочь, верно, брат? — Цвирт с намеком уставился жрецу в глаза: «Раз ты здесь сливочки снимаешь, так будь добр и в коровнике поработать!»

— А что стряслось, брат? — Брент мрачно подумал, что слова Джая оказались пророческими. Такое ощущение, что он единственная опора Двуединого в этом городишке!

— Мы обнаружили гнездо тваребожцев! — торжественно сообщил Цвирт. — И теперь идем испепелять его, аки осиное. Двое братьев сторожат выходы, а третий принес нам сию благую весть. Увы, вся наша обережь отправилась в дикоцветье на облаву, так что придется справляться самим. Но с Иггровой помощью мы, несомненно, одолеем мерзких жрецов!

Джай повнимательнее пригляделся к йерам. Четверо Взывающих, семеро Внимающих с фьетами вместо плетей. Странно тут что-то. Собрались всем скопом, прут по главной улице… еще бы молитву хором затянули, чтобы весь город знал: отважные йеры спешат на борьбу со злом!

Но случая пошептаться со спутниками Джаю больше не представилось. Если в едальне или на прогулке панибратство йера и обережи еще допускалось, то на службе — никоим образом. Пришлось чинно вышагивать слева от Брента, напустив на себя как можно более свирепый вид. Кошаку компания храмовников решительно не нравилась, и он трусил в отдалении, боязливо останавливаясь, когда кто-нибудь из йеров бросал на него взгляд, а потом короткими перебежками догоняя.

На здании, к которому привел их Цвирт, не хватало только таблички: «Прибежище тваребожцев». Высокая дряхлая мельница с облысевшими крыльями угрюмо пялилась на гостей рядком окошек без стекол и ставен. Ветер исторгал из нее заунывные звуки, зловещие даже при дневном свете. По холму, на котором она стояла, вилось несколько тропок, проходимых ровно настолько, чтобы по ним мог взобраться-спуститься человек с мешком на плечах. Но, похоже, здесь уже давным-давно ничего не мололи и даже чихать вблизи боялись, чтобы эта гора гнилья не рухнула горожанам на головы.

Только полные кретины могли выбрать ее для тайных сборищ.

— Они внутри! — гордо сообщил Цвирту подбежавший Взывающий, долговязый и длинноволосый парень с развернутой плетью. — Затаились, как крысы под корытом!

— Так давайте же перевернем его, братья! — высокопарно объявил глава храмовников. Остальные одобрительно загудели. За действом напряженно наблюдали несколько сотен глаз: кто из-за углов домов, кто сквозь щелки ставен. Подойти к холму ближе, чем на полвыстрела, никто из горожан не осмелился.

74